Hi, This ******** in KOREA
I received well your email.
Please send me your product which I ordered.
I will wait it.
Thank you for your kindness.
Bye~ 
こんな調子で海外からご注文をいただいております
http://www.rakuten.ne.jp/gold/e-futon/
> Date: Thu, 23 May 2013 12:15:28 +0900
> From: rakuten@e-futonyasan.com
> Subject: [e-futonyasan]
> To: ***********************@pc.fw.rakuten.ne.jp
> 
> ********** 様
> 
> Thank you for shopping by e-futonyasan. 
> 
> The charge of EMS to Korea is 1660 yen.
> 
> 1370+1660=3030 yen
> 
> May I send it out?
> 
> Please reply.
> 
> Best regards.
> 
布団(ふとん)のやまだ ブログ
:*:・’゜☆。.:*:・’゜★゜’・:*:.。.:*:・’゜☆。.:*::*:.。.:*:・’゜☆。.:*:
   創業150年・寝具の大型店・西川チェーン店
アレルギー関係の寝具から、オリジナル・介護用品まで
 良品/特価で良心的に販売//お問合せもお気軽に。
布団のやまだ やまだ布団(ふとん)店






